Okumaya asla alışamadığınız kitapları toplama alışkanlığınız var mı? Bu durum sizde de varsa farkında olmadan tsundoku’ya giriyor olabilirsiniz – çok sayıda okunmamış kitabı olan bir kişiyi tanımlamak için kullanılan Japonca bir terim.
Prof. Andrew Gerstle, Londra Üniversitesi’nde modernizm öncesi Japonca metinler öğretiyor. Gerstle, BBC’ye, bu terimin düşündüğünüzden daha eski olabileceğini açıkladı – 1879 gibi erken bir tarihte basılı olarak bulunabiliyor, bu da muhtemelen ondan önce kullanımda olduğu anlamına geliyor. “Doku” kelimesi , “okumak” anlamında bir fiil olarak kullanılabilir . Prof Gerstle’ye göre, “tsundoku” daki “tsun”, “yığmak” anlamına gelen “tsumu” dan kaynaklanıyor. Dolayısıyla, bir araya getirildiğinde, “tsundoku”, okuma materyali satın alıp yığmak anlamına gelir. Prof Gerstle, “Yazar Mori Senzo’ya göre ‘tsundoku sensei’ ifadesi 1879’dan kalma bir metinde yer alıyor. “Pek çok kitabı olan ancak okumayan bir öğretmen hakkında hiciv olması muhtemel.”
Tsundoku bir hakaret olarak kullanılıyormuş gibi görünse de, Prof Gerstle bu kelimenin Japonya’da herhangi bir damgalama taşımadığını söyledi.
Sadece kitaplar için mi çalışıyor? Kesin olarak söylemek gerekirse doku kelimesi okumak anlamına gelir, bu nedenle tsundoku muhtemelen sadece literatür tartışılırken kullanılmalıdır. Ancak, bazı insanların bu terimi hayatlarının diğer yönlerine uyguladıklarını bilmek sizi şaşırtmayabilir. Reddit topluluğunda kitaplara adanmış popüler bir gönderide, insanlar bu terimin filmler, televizyon şovları ve hatta kıyafetlerle ilişkilerini nasıl açıklayabileceğini tartıştılar.
En popüler yorumlardan biri, çeşitli kişilerin Steam gibi oyun dağıtım platformlarındaki “geniş, el değmemiş yazılım kütüphanelerine” atıfta bulunmalarıyla birlikte video oyunlarıyla ilgiliydi. Ve hatta bazıları, hizmeti “Steam Tsundoku İndirimi” olarak yeniden adlandırması konusunda şaka yaptılar.
Kaynak: BBC